니콜로 파가니니(Niccolò Paganini, 1782-1840), 파블로 데 사라사테(Pablo de Sarasate, 1844-1908), 외젠 이자이(Eugène Ysaÿe, 1858-1931)와 마찬가지로, 프리츠 크라이슬러(Fritz Kreisler, 1875-1962) 역시 뛰어난 바이올리니스트이자, 바이올린 작품의 새로운 지평을 연 카지노 찰리였다. 크라이슬러의 작품들에서는 낭만적이고 달콤한 정서, 그리고 바이올린이 지닌 우아한 목소리를 생생하게 느낄 수 있다.
프리츠 크라이슬러(Fritz Kreisler, 1875-1962) / 사진출처. 위키피디아크라이슬러는 1875년 오스트리아 비엔나에서 태어나 어린 시절부터 음악적 재능을 보였다. 비엔나 음악원과 파리 음악원에서 수학하며 유망한 바이올리니스트로 성장했지만, 의사였던 부모님의 권유로 한때 비엔나 대학교에서 의학을 공부하기도 했다. 그러나 결국 음악의 길을 선택했고, 세계적인 연주자로 자리 잡았다.
그러나 1914년 제1차 세계대전이 발발하자, 크라이슬러는 오스트리아-헝가리군의 장교로 참전했다. 전쟁 중 부상을 입고 군을 떠난 그는 베를린과 파리에서 활동하며 정치적·사회적 불안정 속에서 큰 어려움을 겪었다. 결국 미국으로 건너간 크라이슬러는 1943년에는 미국 시민권을 취득하며 음악 활동을 이어갔다. 카지노 찰리 유럽과 미국을 오가며 쌓아온 다양한 삶의 경험은 그의 음악에 깊이 스며들어 있다.
크라이슬러의 작품 중 가장 널리 알려진 곡으로는 ‘사랑의 기쁨(Liebesfreud)’과 ‘사랑의 슬픔(Liebesleid)’이 있다. 이 두 곡은 ‘아름다운 로즈마린(Schön Rosmarin)’과 함께 <세 개의 비엔나 옛 춤곡집(Three Old Viennese Dances)에 수록되어 있는데, 모두 렌틀러(Ländler)라는 양식을 바탕으로 카지노 찰리되었다.
18세기 말부터 19세기까지 오스트리아, 독일 남부, 스위스에서 유행했던 민속 춤곡의 양식인 렌틀러는 3박자의 경쾌한 리듬을 특징으로 한다. 영화 <사운드 오브 뮤직에서도 자주 등장하는 이 민속 춤곡 양식은 크라이슬러의 어린 시절 추억 속 비엔나의 카지노 찰리적 분위기와 어우러져, 바이올린 선율을 통해 그 시대의 정취를 한층 더 감미롭게 살려낸다.
[크라이슬러가 연주한 ‘사랑의 기쁨 (Liebesfreud)’]
그런데 흥미로운 점은, 크라이슬러의 명성을 높여준 이 춤곡집이 처음 출판될 당시 ‘왈츠의 대가’ 요제프 라너(Joseph Lanner, 1801-1843)의 작품이라고 소개되었다는 사실이다. 이는 크라이슬러가 젊은 시절 자신의 작품들을 마치 이전 시대 카지노 찰리들의 잊혀진 작품인 것처럼 발표했기 때문이다.
특히 그의 작품 중에는 ‘~풍의(in the style of ~)’라는 표현이 들어간 제목의 곡들이 많은데, 이는 단순 편곡이 아니라 과거 카지노 찰리들의 음악적 스타일을 철저히 분석하고 재현하여 완전히 새로운 곡을 만든 것이었다. 그렇지만 크라이슬러는 세상에 이 작품들을 처음 내놓을 당시에 마치 푸냐니(Gaetano Pugnani, 1731-1798)나 쿠프랭(François Couperin, 1668-1733) 같은, 전대의 거장들의 숨겨진 작품을 발굴한 것처럼 소개했다.
이러한 곡들은 1910년 출판된 <고전 필사본(Classical Manuscripts)에 포함되었으며, ‘푸냐니 풍의 서주와 알레그로(Praeludium and Allegro in the style of Pugnani)’, ‘쿠프랭 스타일의 시실리안과 리고동(Sicilienne and Rigaudon in the style of Couperin)’ 등이 대표적인 예다.
[푸냐니 풍의 서주와 알레그로(Praeludium and Allegro in the style of Pugnani) - Kerson Leong]
이처럼 오랜 세월 소위 ‘바로크 시대 혹은 초기 고전 시대의 미발표곡’으로 알려졌던 크라이슬러의 낭만 소품들은, 그가 60세가 되던 해인 1935년 <뉴욕 타임즈(The New York Times)를 통해 직접 자기 작품임을 밝히면서 비로소 그 진실이 드러났다. 크라이슬러는 자신의 곡들을 바로크 또는 초기 고전 시대 카지노 찰리들의 작품처럼 발표한 이유에 대해,
“30년 전, 연주 프로그램을 더욱 다양하게 만들고 싶었을 때, 저로서는 부득이하게 이런 방식을 택할 수밖에 없었습니다. 프로그램에 제 이름이 계속 등장하는 게 적절한 것 같지도 않고, 불편하게 느껴졌기 때문입니다.” (Necessity forced this course on me thirty years ago, when I was desirous of enlarging my programs. I found it inexpedient and tactless to repeat my name endlessly on the programs.) — 《뉴욕 타임즈》, 1935년 2월 8일
라고 설명했다. 또한, 새로운 카지노 찰리들의 작품이 세상에서 인정받거나 연주자들의 관심을 얻기까지는 오랜 시간이 걸리는 경우가 많았던 만큼, 크라이슬러는 자신의 작품을 잊혀진 명작처럼 보이게 함으로써 보다 쉽게 주목받고 널리 연주될 수 있도록 했을 가능성이 크다. 이 사실이 알려지고 나서 한때 음악계가 술렁였지만, 그의 작품들은 여전히 많은 연주자와 청중들의 사랑을 받으며 꾸준히 연주되었다.
이 모든 논란에도 불구하고, 크라이슬러가 남긴 음악적 유산은 결코 퇴색되지 않았다. 그의 카지노 찰리 소품들은 지금도 전 세계 바이올리니스트들의 주요 레퍼토리로 자리 잡고 있다. 테크닉적으로는 비교적 어렵지 않은 편이지만, 섬세한 감성과 깊이 있는 표현력을 요구하기 때문에 연주자들마다 각기 다른 해석을 선보인다.
30년이 지나, 크라이슬러의 작품들이 한때 다른 카지노 찰리의 것으로 오인되었던 사실이 밝혀지면서, 이는 단순한 해프닝을 넘어 그의 음악 세계를 다시금 조명하는 계기가 되었다. 이 해프닝은 오히려 크라이슬러 특유의 낭만적 감수성과 재치, 그리고 그가 음악에 품었던 깊은 애정을 상상하게 한다.